Gheorghe Erizanu Când miercuri era joi.

Etichetă / Vsevolod Ciornei

La 11 mai 2000, la trei zile după prima inaugurare a lui Putin, în cinematografele Rusiei a apărut filmul Fratele-2. Veteranul de război din Cecenia pleacă în America ca să-l ajute pe fratele unui prieten căzut în război. Cinematografia rusă din anii zero era la pământ. Fratele-2 a fost primul film rusesc care făcea concurență […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Fire de tort de George Coșbuc. Poeme alese de Ioan Pintea. Fotografii de Simona Andrușca (Cartier de colecție nr. 10). Legată, supracopertă, 352 pag. Preț: 26 RON/130 MDL. Proiect editorial cofinanțat de AFCN. „E uimitor cum acest poet (dublat de un mare traducător) reușește să intereseze și să retrezească aproape întotdeauna, mai ales în momente […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Vsevolod Ciornei a împlinit 60 de ani. Cu peste 20 de ani în urmă, pe când brazii mari din fața Guvernului RM erau încă brazii comitetului central, a scris poemul Duminică. În prima corectură poemul a fost scos de autor din antologia Cuvinte și tăceri, apărută în acest an. Apoi editorul a insistat să fie […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Generația 80 n-a existat. În anii 80. A fost Timpul probabil al lui Nicolae Popa. A fost debutul Lorinei Bălteanu. Generația „ochiului al treilea” părea mult mai ordonată, structurată, distinctă. Apoi generația Dabija a pierdut un poet. De la Moscova la Chișinău a venit Eugen Cioclea. Și în locul debutului din anii 70 apare în […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

„Cei patru mari poeți/ sunt trei:/ Cioclea și Ciornei.” Eugen Cicolea a apărut în Cartier popular cu Antologic. În curând: Cuvinte și tăceri de Vsevolod Ciornei. Vsevolod Ciornei 10: 1. „iertăm greșiților greșeala,/ iertăm iubitelor trădarea/ și alți greșiți ne înconjoară,/ alte iubite ne înșală…” (Noi, cei condamnați de cântec) 2.„Sunt trist ca un portret […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

La douăzeci și una de zile de la expedierea scrisorii Marelui Păpușar, în 18 aprilie 1930, tocmai în Vinerea Mare a Săptămânii Patimilor, Mihail Bulgakov primește un telefon: – Mihail Afanasievici Bulgakov? – Da. – Tovarăşul Stalin vrea să vă vorbească. – Ce? Stalin? Stalin? Se auzi o voce cu un pronunțat accent georgian: – […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Vladimir Bulat a scris mult, lung și argumentat despre traducerea românească și titlul romanului Maestrul și Margarita. Cele două traduceri românești de până acum au insistat pe Maestrul și Margareta. Cea de-a treia traducerea românească, făcută de Vsevolod Ciornei, merge pe varianta Maestrul și Margarita. Altfel, Maestrul și Margarita a apărut așa: Sau așa: Sau […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Timpul: Știm că în perioada sovietică, scriitorii erau obligaţi să scrie o poezie despre partid, patrie sau Lenin ca să-i apară o carte la editură. Ce credeţi despre scriitorii care au plătit tribut puterii şi, dacă vi se propunea, aţi fi acceptat să scrieţi la aceste teme? Gheorghe Erizanu: Eu am prins agonia imperiului. Am […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu