Gheorghe Erizanu Când miercuri era joi.

Etichetă / Mihail Bulgakov

Fire de tort de George Coșbuc. Poeme alese de Ioan Pintea. Fotografii de Simona Andrușca (Cartier de colecție nr. 10). Legată, supracopertă, 352 pag. Preț: 26 RON/130 MDL. Proiect editorial cofinanțat de AFCN. „E uimitor cum acest poet (dublat de un mare traducător) reușește să intereseze și să retrezească aproape întotdeauna, mai ales în momente […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Cărțile care se poartă în aceste zile sunt: 1. Hronicul Găinarilor de Aureliu Busuioc. „Voi putăniți acolo despre principii și valori”.  E la 110 lei. În colecția Cartier Clasic. 2. Maestrul și Margarita de Mihail Bulgakov. „Pogorăsc patru cavaleri  ai Apocalipsei: Woland, Koroviev, Azazello şi Behemoth. Divaolii nu mai ispitesc. Ei sunt cei care pedepsesc. […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

La douăzeci și una de zile de la expedierea scrisorii Marelui Păpușar, în 18 aprilie 1930, tocmai în Vinerea Mare a Săptămânii Patimilor, Mihail Bulgakov primește un telefon: – Mihail Afanasievici Bulgakov? – Da. – Tovarăşul Stalin vrea să vă vorbească. – Ce? Stalin? Stalin? Se auzi o voce cu un pronunțat accent georgian: – […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Vladimir Bulat a scris mult, lung și argumentat despre traducerea românească și titlul romanului Maestrul și Margarita. Cele două traduceri românești de până acum au insistat pe Maestrul și Margareta. Cea de-a treia traducerea românească, făcută de Vsevolod Ciornei, merge pe varianta Maestrul și Margarita. Altfel, Maestrul și Margarita a apărut așa: Sau așa: Sau […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu

Casa de bilete a Teatrului Eugene Ionesco. O familie tânără venită de la țară. El, ea și un copil de vreo 3-4 ani. În cârca tatălui.  Au venit să vadă un spectacol de suflet. Actrița de la bilete nu le-a recomandat spectacolul din acea seară. „E prea dur.” Era spectacolul lui Radu Afrim. După Miriam […]

Continuă lectura

Gheorghe Erizanu